onsdag 24 september 2008

And now to something completely different...

Jag kom att tänka på den fantastiska låten Simarik av Tarkan, och den något förvirrande översättningen jag lyckades få till med hjälp av en turkisk.svensk ordbok. Den är väl värd att påminnas om så här kommer den!


Bortskämd

Denna man fäster sin arm vid smärtan
Jag spricker i min centrumplats
Munnen sväller, sväller av harts [eller byggnadsmaterial]
Oförskämd, oförskämd jag brister

Såhär ser vi opretentiösa ut
Vi håller solen ganska otacksamt
Ny enhet kommer till gamla byn, en oas
Vänner förstörs

Du lämnar hasselnötter
Jag fruktar galet tuggumituggande
Mitt öde, en oturstofs
Jag fångar ... ...

Ugnen faller, barn
Famnen faller, barn
Värmen faller, barn

Snälla, hjälp!

Inga kommentarer: